콜 가이드
블루 플래닛 - DECO*27
콜 정리
사비: 히비케 『오 예』 마와리다스 『브루 프라넷토』
『마다 이케루카』
사비 이후: 『Woah』
마지막: 미라이에이고오큐우노 『파토나』
バトンについた砂払った 次に深呼吸した
바톤니 츠이타 스나 하랏타 츠기니 신고큐우시타
바통에 묻은 모래를 털었어 그 다음 심호흡했어
そんで名もない種を蒔きました 希望をジョウロに溜めました
손데 나모 나이 타네오 마키마시타 키보오오 죠오로니 타메마시타
그리고 이름 없는 씨앗을 뿌렸습니다 희망을 물뿌리개에 모았습니다
歌い疲れたなら休んで 僕は書いてるから
우타이츠카레타나라 야슨데 보쿠와 카이테루카라
노래를 부르다 지쳤다면 쉬어, 나는 적고 있으니까
なんか想像以上になっちゃって 君が泣いてた頃が懐かしいや
난카 소오조오 이죠오니 낫챳테 키미가 나이테타 코로가 나츠카시이야
뭔가 상상 이상이 되어서 네가 울던 그때가 그립네
ずっと 何回だって思い出してほしい
즛토 난카이닷테 오모이다시테 호시이
계속 몇 번이고 생각해 내줬으면 해
君はひとりになんかなれやしないし
키미와 히토리니난카 나레야 시나이시
너는 혼자 따윈 되지 않을 거고
僕はいつまでも君の隣にいる
보쿠와 이츠마데모 키미노 토나리니 이루
나는 언제까지나 네 곁에 있을 거야
響けオゥイェイ
히비케 오 예
울려라 오 예
廻り出すブループラネット
마와리다스 브루 프라넷토
돌기 시작하는 블루 플래닛
もう突き進むだけサンゴーズアップ
모오 츠키스스무다케 선 고즈 업
이제는 나아갈 뿐 Sun goes up
そうさ上げ下げしたって どうせ最後に僕らは笑うんだ
소오사 아게사게시탓테 도오세 사이고니 보쿠라와 와라운다
그래, 오르내린다 해도 어차피 마지막에 우리들은 웃을 거야
まだいけるか
마다 이케루카
더 갈 수 있어?
きっとまだまだ見えない最前線
킷토 마다마다 미에나이 사이젠센
분명 아직은 보이지 않아, 최전선
「過去は」「今は」
카코와 이마와
'옛날에는' '지금은'
うるせえ関係ねえ 君が最上級のパートナー
우루세에 칸케에네에 키미가 사이죠오큐우노 파토나
시끄러워, 상관없어 네가 최상급의 파트너
Woah
Woah
Woah
可能性ふたりで背負って 立ち止まらないまま
카노오세에 후타리데 세옷테 타치도마라나이 마마
가능성을 둘이서 짊어지고 멈추지 않고
ちょっと今までやってこなかった 思い出話のひとつでもしようか
춋토 이마마데 얏테코나캇타 오모이데바나시노 히토츠데모 시요오카
살짝 지금까지 하지 않았던 추억 이야기라도 하나 할까
やっぱ挑戦なしじゃすげーつまんないじゃん
얏파 쵸오센나시쟈 스게 츠만나이쟌
역시 도전해보지 않으면 되게 재미 없잖아
君の見たことないとこが見たいんだ
키미노 미타 코토 나이 토코가 미타인다
네가 보지 못한 곳이 보고 싶어
一番に輝く星であってくれ
이치반니 카가야쿠 호시데 앗테쿠레
가장 밝게 빛나는 별로 있어줘
響けオゥイェイ
히비케 오 예
울려라 오 예
廻り出すブループラネット
마와리다스 브루 프라넷토
돌기 시작하는 블루 플래닛
どんだけ叶えても終わんない
돈다케 카나에테모 오완나이
아무리 이뤄도 끝나지 않아
時効は来ないよ 起こしちゃった願いが僕ら許さないんだ
지코오와 코나이요 오코시챳타 네가이가 보쿠라 유루사나인다
시간 제한은 없어 깨워버린 소원이 우리들을 용서하지 않아
まだいけるか
마다 이케루카
더 갈 수 있어?
きっとまだまだ見えない最前線
킷토 마다마다 미에나이 사이젠센
분명 아직은 보이지 않아, 최전선
「過去は」「今は」
카코와 이마와
'옛날에는' '지금은'
うるせえ関係ねえ 君が最上級のパートナー
우루세에 칸케에네에 키미가 사이죠오큐우노 파토나
시끄러워, 상관없어 네가 최상급의 파트너
誰かの夢になったら
다레카노 유메니 낫타라
누군가의 꿈이 된다면
失うものも増えただろう 隠した涙もあるだろう
우시나우 모노모 후에타다로오 카쿠시타 나미다모 아루다로오
잃어버리는 것도 늘어나겠지 숨긴 눈물도 있겠지
もう限界とか 言わないんだな
모오 겐카이토카 이와나인다나
이젠 한계라고 말하지 않는구나
もう一歩進めるかもで心躍ってんのな
모오 잇포 스스메루카모데 코코로 오돗텐노나
또 한 걸음 나아갈 수 있을지도 모른다는 생각에 가슴이 뛰는 거구나
響けオゥイェイ
히비케 오 예
울려라 오 예
廻り出すブループラネット
마와리다스 브루 프라넷토
돌기 시작하는 블루 플래닛
もう突き進むだけサンゴーズアップ
모오 츠키스스무다케 선 고즈 업
이제는 나아갈 뿐 Sun goes up
そうさ上げ下げしたって どうせ最後に僕らは笑う
소오사 아게사게시탓테 도오세 사이고니 보쿠라와 와라우
그래, 오르내린다 해도 어차피 마지막에 우리들은 웃을 거야
響けオゥイェイ
히비케 오 예
울려라 오 예
廻り出すブループラネット
마와리다스 브루 프라넷토
돌기 시작하는 블루 플래닛
どんだけ叶えても終わんない
돈다케 카나에테모 오완나이
아무리 이뤄도 끝나지 않아
時効は来ないよ 起こしちゃった願いが僕ら許さないんだ
지코오와 코나이요 오코시챳타 네가이가 보쿠라 유루사나인다
시간 제한은 없어 깨워버린 소원이 우리들을 용서하지 않아
まだいけるか
마다 이케루카
더 갈 수 있어?
きっとまだまだ見えない最前線
킷토 마다마다 미에나이 사이젠센
분명 아직은 보이지 않아, 최전선
「過去は」「今は」
카코와 이마와
'옛날에는' '지금은'
うるせえ関係ねえ 君が最上級のパートナー
우루세에 칸케에네에 키미가 사이죠오큐우노 파토나
시끄러워, 상관없어 네가 최상급의 파트너
過去も今も大歓声だろ 未来永劫級のパートナー
카코모 이마모 다이칸세에다로 미라이에이고오큐우노 파토나
옛날에도 지금도 큰 환호성이잖아 미래영겁급의 파트너
Woah
Woah
Woah